Thursday, September 28, 2017

Conversations with Danish people

I can now go into a supermarket and do an entire shop, without mistaking what I am buying, and conduct the checkout process in Danish so they are none the wiser that I'm not a local!
Well so long as they don't ask any odd questions other than "vil du have en kvittering" (would you like a receipt) where I can answer 'Nej Tak' or 'Ja Tak'.
Otherwise its a 'Hej', on greeting, the groceries are whipped past the scanner and down a chute for us to pack in our own baggage, (sometimes they ask if you would like a bag, but I can answer that OK), and then once I've paid (they have the amount on screen so its easy to know what to hand over in cash, or its a wireless card transaction), then its 'farvel', and the friendly 'ha en god dag' (pronounced "ha goo day") upon leaving. Boom.

Sometimes it can get tricky if the person before you hasn't got their groceries, then the person after you gets served before you've packed your groceries. Grocery traffic jam!

Bargain bins here too

The Danes really love their sweets

And bakeries

And gossip

And gearing up for Halloween  - pumpkins galore for the annual Jack-o-lantern festivals! 
Speaking of speaking Danish, sometimes its funny to just go with the English interpretation. We couldn't help but have a giggle at these:
Sign on a lift. We decided it was for people who wanted to warn others when they intended to let rip on the way up or down.

The Danish 'Madhouse'. Decide if you want to be Mad or Glad (see below)


And on the subject of  different languages, I found myself saying the wrong hello and thank you as I traveled through Europe. Hej, and Tak in Italy when I first got there, then Ciao and grazie by the time I left Italy and got to Austria. It was then Hallo and Danke when we got to France, and Bonjour and merci by the time we got back to Rome.
In Rome we got hounded by street punters trying to sell us tours and wotnot and I finally resorted to speaking the few phrases of Finnish I knew as they spoke English quite well. So 'anteeksi, kiva tavata sinut, miten sinä, minun nimeni on', then they would say 'where you from?' and I would say 'Finn' and they would say 'sorry, I dont speak Finn' and leave us alone.

Ha! Funny times!

Here's a Danish socket. I think they look like happy faces 😃




No comments:

Post a Comment